使用 Translate & Adapt 应用添加语言翻译

通过使用 Translate & Adapt 应用,您可以为商店添加产品、产品系列、博客文章、政策和页面的翻译。

安装应用

当您向商店添加新语言时,系统会自动安装 Translate & Adapt 应用。

如果您已向商店中发布语言并且您想安装该应用,请在商店语言设置中,点击安装 Shopify Translate & Adapt

手动翻译内容

您可以直接在 Shopify 后台中通过 Translate & Adapt 应用或通过您想翻译的任何内容页面访问翻译编辑器。

在 Shopify Translate & Adapt 应用中手动翻译内容

  1. 在您的 Shopify 后台内,转至应用
  2. 点击 Translate & Adapt
  3. 选择要翻译的语言。
  4. 选择要翻译的资源。
  5. 将已翻译的内容输入相应字段。
  6. 点击保存

从内容页面手动翻译内容

  1. 在 Shopify 后台中,转到要翻译的内容页面。例如,若要添加产品的翻译,请转到产品页面。
  2. 点击更多操作 > 本地化
  1. 可选:如果您使用了多种语言,请从下拉菜单中选择您要提供翻译的语言。
  2. 将翻译输入相应的字段。
  3. 点击保存

本地化图片、视频和其他文件

翻译包含图片或视频的资源时,您可以针对不同语言添加不同版本的图片或视频文件。

步骤:

  1. 确保您已在内容 > 文件中上传新版本的文件。了解如何管理文件上传
  2. 在 Shopify 后台中,转至在线商店
  3. 在当前模板的分区中,点击自定义
  4. 在模板编辑器中,选择图片或视频。
  5. 点击右上角的三点按钮,然后选择本地化。这将打开 Translate & Adapt 翻译编辑器。
  6. 选择翻译的目标语言。
  7. 在显示文件的行中,点击更改
  8. 从上传的文件中选择要翻译的图片或视频。
  9. 点击关闭
  10. 点击保存

您还可以使用元字段来本地化其他文件,例如 PDF。将文件元字段添加到资源中后,它将显示在翻译编辑器中。

翻译 URL slug(URL 末尾字符串)

翻译资源时,您还可以针对不同语言本地化 URL slug(URL 末尾字符串)。网站导航将更新为包含已翻译的 URL slug(URL 末尾字符串)。创建已翻译的 URL slug(URL 末尾字符串)时,将创建从默认语言 URL 到已翻译的 URL 的重定向。

步骤:

  1. 在您的 Shopify 后台内,转至应用
  2. 点击 Translate & Adapt
  3. 选择要翻译的语言。
  4. 选择要包含已翻译 URL slug(URL 末尾字符串)的本地化内容。
  5. 导航到 URL handle 行并添加已翻译的 URL slug(URL 末尾字符串)。

搜索和筛选

您可以在应用中搜索和筛选资源。

步骤:

  1. Translate & Adapt 中,选择搜索图标(放大镜),然后在搜索框中输入搜索词。
  2. 选择筛选选项以选择特定资源。

搜索结果按资源类型进行分组。如果您搜索的字词或字词组在某个资源类型中多次显示,则结果将显示为一个组。选择单个搜索结果会将您带至该字段。搜索还将尝试查找与您的搜索词类似的字词。如果您尝试查找的字段未显示,请尝试访问设置 > 语言来导出 CSV,以查看 Translation API 中是否存在该字段。如果字段不在翻译 CSV 中,则不可翻译。

自动翻译内容

您可以使用 Translate & Adapt 应用自动翻译内容。自动翻译内容由 Google Cloud 翻译 API 提供。在将翻译内容发布到店面之前,您应检查其准确性。

自动翻译某种语言的内容

如果您添加自动翻译,则需要为您要翻译的每种语言单独激活其翻译内容。自动翻译某种语言后,翻译内容需要几分钟才能在店面中显示。

步骤:

  1. 在您的 Shopify 后台内,转至应用
  2. 点击 Translate & Adapt
  3. 选择要翻译的语言。
  4. 点击自动翻译
  5. 点击翻译

系统将为以下内容添加自动翻译:

  • 尚未翻译的内容
  • 自动翻译的未同步内容

运行自动翻译后,当源语言更新时,自动翻译将不会同步。当您对内容点击自动翻译时,系统将翻译没有翻译和翻译已过时的内容。这不会改变您手动添加或编辑的任何翻译。

除非您点击自动翻译,否则不会添加新的自动翻译。

如果添加了新内容(例如添加了新产品),您需要返回该应用并再次点击自动翻译,以便为新内容添加每种语言的翻译。

自动翻译一项资源的内容

如果您只想自动翻译特定部分内容,则您可以为一项资源启动自动翻译。自动翻译一项资源后,翻译内容需要几分钟才能在店面中显示。

步骤:

  1. 在您的 Shopify 后台内,转至应用
  2. 点击 Translate & Adapt
  3. 选择要翻译的本地化内容。
  4. 点击自动翻译
  5. 点击保存

为市场创建自定义内容

创建自定义内容有助于适应每个市场的区域和文化特征。

以下是自定义内容的用法的一些示例:

  • 支持市场中的区域性用词和首选用词。例如,为美国市场创建 Sweaters 菜单标题,为英国市场创建 Jumpers 菜单标题。
  • 根据客户所在市场显示促销内容。例如,在 10 月为加拿大客户创建自定义的感恩节公告栏。
  • 使用元字段显示针对给定市场的固定金额。例如,创建加元显示内容,显示您为加拿大市场的慈善机构捐款的金额。

步骤:

  1. 在 Shopify 后台中,转至要针对市场进行自定义的内容页面。例如,若要为某个产品页面添加自定义内容,请打开该产品页面。
  2. 点击更多操作 > 本地化
  3. 从下拉列表中选择要显示自定义内容的市场。
  4. 可选:从下拉列表中选择自定义内容的显示语言。
  5. 将自定义内容输入相应字段。
  6. 点击保存

第三方应用兼容性

Translate & Adapt 应用与其他使用翻译 API 的第三方翻译应用兼容。使用这些应用创建的内容将显示在 Translate & Adapt 应用中,反之亦然。

Translate & Adapt 应用限制

以下类型的内容无法使用 Translate & Adapt 应用进行翻译:

  • 未托管为 Shopify 可翻译资源类型店面区域设置文件的第三方应用内容。
  • 标签
  • 可以翻译 URL slug(URL 末尾字符串),例如 /products/en-ca/shoes 可以翻译为 /products/es-mx/zapatos,但不会翻译单词 products
  • 可以针对市场自定义 URL slug(URL 末尾字符串)。只能为语言可见的所有市场上的 URL slug(URL 末尾字符串)添加翻译。
  • 产品图片
  • 产品系列筛选条件
  • 手动付款方式说明
  • 搜索部分包括资源类型筛选条件中列出的资源。可在 CSV 导出文件中搜索其他资源。下方是搜索部分支持的可翻译资源类型的列表:
    • DELIVERY_METHOD_DEFINITION
    • EMAIL_TEMPLATE
    • FILTER
    • METAFIELD
    • PACKING_SLIP_TEMPLATE
    • PAYMENT_GATEWAY
    • SELLING_PLAN
    • SELLING_PLAN_GROUP
    • SHOP
    • SHOP_POLICY
    • ONLINE_STORE_THEME_APP_EMBED
    • ONLINE_STORE_THEME_SETTINGS_CATEGORY
    • ONLINE_STORE_THEME_SETTINGS_DATA_SECTIONS

不受支持的语言

无法通过 Translate & Adapt 应用翻译以下语言:

  • 孟加拉语
  • 宿雾语
  • 柯西嘉语
  • 弗里西亚语
  • 海地克里奥尔语
  • 夏威夷语
  • 苗语
  • 拉丁语
  • 尼昂加语(齐切瓦语)
  • 奥里亚语
  • 萨摩亚语
  • 苏格兰盖尔语
  • 塞索托语
  • 塔加拉族语(菲律宾语)

语言选择器

在您的模板中启用语言选择器,使客户可以选择他们的首选语言。如果您使用 Shopify 的免费模板,则语言选择器是内置功能。

步骤:

  1. 在 Shopify 后台中,转至在线商店 > 模板
  2. 找到您要编辑的模板,然后点击自定义
  3. 在模板设置中搜索启用语言选择器。它可能位于模板设置、页脚或标头中,具体取决于模板和模板开发人员的设置。

如果您未使用 Shopify 的免费模板,请查看您的模板的支持文档或联系模板开发人员。您可以使用 Geolocation 应用向任何模板中添加语言和国家/地区选择器。还可以针对模板构建语言选择器。

请注意,Translate & Adapt 应用中不提供语言选择器。

准备好开始使用 Shopify 进行销售了吗?

免费试用